Traducción Financiera

La traducción financiera (también conocida como traducción económica) es aquella que, como su propio nombre indica, está especializada en textos relacionados con las finanzas y la economía, como pueden ser: balances, informes, inversiones, etc.

TIPOS DE TRADUCCIONES ESPECIALIZADAS

9

Traducción Financiera

Rasgos de la traducción financiera

Una traducción de este tipo requiere de un traductor que esté especializado en este tema, ya que se trata de un ámbito en el que la experiencia y los conocimientos en el sector financiero marcarán la diferencia entre una traducción correcta o una errónea.

Los textos financieros comprenden especialidades muy complejas, como las inversiones y la Bolsa, en las que la traducción de documentos deberá llevarse a cabo por un profesional cualificado que domine el tema en cuestión.

P

La terminología de una traducción financiera o económica es muy complicada, ya que cuenta con muchos anglicismos (no siempre traducibles a la lengua destino) y términos que pueden causar ambigüedades y que no tienen equivalentes en los distintos sistemas económicos de los países donde se habla la lengua a la que se traduce el documento.

Además, estamos hablando de un sector en constante cambio, por lo que cada vez van apareciendo nuevas palabras y términos. Un traductor económico-financiero debe estar actualizado para no caer en errores de comprensión.

¿Por qué necesito una traducción financiera?

Las empresas deben tener una agencia de traducción de confianza que se encargue de la traducción de sus documentos, ya que cualquier error en ellos puede ocasionar pérdidas económicas. Es imprescindible para aquellas empresas que buscan expandirse al extranjero (o que ya lo han hecho) y que necesitan crear e intercambiar documentos en varios idiomas.

Entre los distintos tipos de texto y documentos que pueden ser susceptibles de ser traducidos, podemos encontrarnos con informes anuales, cuentas consolidadas, informes económicos, memorias, fondos de inversión, contratos, auditorías externas e internas, etc.

Traducción financiera en Enai

En ENAI, agencia de traducción en Madrid, los traductores que se encargarán de tu proyecto de traducción financiera están ampliamente cualificados y especializados en este sector. De esta forma garantizamos que el resultado sea perfecto.

Somos una agencia con amplia experiencia en este campo (y en muchos otros) y llevamos muchos años recibiendo la confianza de grandes empresas de varios países. Esta confianza nos la hemos ganado con una atención al cliente constante y personalizada, para que controles en todo momento el estado de tu proyecto. 

Además, nuestra agencia está certificada en las normas ISO:17100, que aseguran que tus traducciones siguen un control de calidad íntegro para que el resultado sea óptimo.

Si necesitas de nuestros servicios, no dudes en ponerte en contacto con nosotros: nos puedes pedir presupuesto sin ningún compromiso. ¿Hablamos?