?>
Recursos para traductores jurados

Recursos para traductores jurados

La labor de un traductor jurado es uno de las más complejas en el mundo de la traducción. Como hemos comentado en otras ocasiones, cualquier profesional del sector debe estar al día de los cambios culturales y sociales para poder dar el sentido apropiado a ciertas...
¿Cuánto se tarda en hacer una traducción jurada?

¿Cuánto se tarda en hacer una traducción jurada?

Cuando nos surge la necesidad de encargar una traducción jurada a un experto, el tiempo que va a tardar en finalizar el encargo y entregarlo es una de nuestras principales preocupaciones. La exigencia está justificada en que si necesitamos traducir a otro idioma un...
Traductores e intérpretes: diferencias y similitudes

Traductores e intérpretes: diferencias y similitudes

Muy a menudo se confunden las tareas de los traductores con las de los intérpretes. Esta confusión es normal, ya que en ambos casos se trabaja con información en una lengua que hay que hacer comprensible en otra. No obstante, hay diferencias muy importantes que es...
El examen de Traductor Jurado

El examen de Traductor Jurado

Uno de los principales activos de cualquier agencia de traducción es contar con Traductores Jurados. Son especialistas de traducción altamente cualificados, y que deben superar un examen de traductor jurado. Vemos a continuación  los requisitos, solicitud, proceso y...

Traducción de documentos oficiales en Madrid

Traducción de documentos oficiales ¿Sabías que la traducción de documentos oficiales en Madrid es algo cada vez más demandado? En la actualidad, la traducción se ha convertido en una disciplina cada vez más importante...
¿Qué idiomas son los más traducidos?

¿Qué idiomas son los más traducidos?

En los últimos tiempos, la cantidad de idiomas con los que tienen que trabajar las diferentes empresas ha crecido considerablemente si lo comparamos con unas décadas atrás. Y no es para menos. Nadie puede dudar de lo interconectados que estamos. Es extremadamente...